Introduction: Translators and Translations of Early Modern Science

12 Jun 2017

In the introduction to the German translation of Jan Baptista van Helmont’s (1579–1644) originally Latin Ortus medicinae [The Rise of Medicine], the translator Christian Knorr von Rosenroth (1636–1689) explains that his chief aim was to make the text understandable to the reader. To accomplish that level of comprehensibility he had to make some choices: